Je m'appelle Adèle. Je suis crochetée avec un fil imitation fourrure de couleur beige. Ma tête est ornée de rubans dont l'un est teint à la main et l'autre est en dentelle. Ils sont agrémentés d'un oiseau vert et jaune et de fleurs assorties en tissu ainsi que d'une perle papillon. Un plus petit oiseau jaune est venu se percher sur mon épaule. Je porte un double pendentif coeur autour du cou sur un ruban orange. Je tiens entre mes pattes une marguerite en tissu et mes chevilles sont elles aussi ornées de fleurs et d'un petit noeud de ruban de satin vert. Mon nez est brodé avec un coton à broder noir. Mes yeux sont deux hématites. Je suis articulée au fil et je peux me tenir debout si l'on me donne un petit appui dans le dos! Taille: 30 cm environ debout et 22 cm environ assise. Modèle unique. Ne convient pas aux enfants.
My name is Adèle. I'm crocheted in a beige feathery effect eyelash yarn. My head is decorated with ribbons, one is hand dyed and the other is laces. They are trimmed with a green and yellow bird and flowers in assorted colours, as well as a butterfly bead. A smaller yellow bird has settled on my shoulder. I'm wearing a double heart charm on an orange satin ribbon around my neck. I'm carrying a daisy in my paws and my ankles are also decorated with flowers and a bow in green satin ribbon. My nose is embroidered in black cotton thread. My eyes are two hematite beads. I'm thread jointed and I can stand by myself if you provide me a little support on my back! Approximate size: 11.8 inch (8.6 inch when seated). One of a kind. Not suitable for small children.
Adoptée/adopted
Adoptée/adopted









4 commentaires:
Es el osito mas dulce que he visto nunca!!!!
Me encanta!!
besitos ascension
Gracias Ascension!
Bonjour, ils sont tellement beau et mignon, on a juste le goût de les serrer dans nos bras.
Passe une belle journée.
Josée xx
Merci Josée! C'est gentil!
Enregistrer un commentaire